The Interval #6, 2024
The Interval #6, 2024

The Interval #6
2024 Mixedmedia on canvas
410mm x 410mm

THE INTERVAL series

Statement

私は、東洋の「墨」と西洋の「アクリル・スプレー」を同一キャンバス上に融合させることで、新たな視覚言語を模索しています。書道家として日本文化を深く探求する一方で、幼少期からヨーロッパやアメリカのカルチャーに強く影響を受けてきました。このような東西の文化的要素を認識しつつ、自己の実体験や内面的なジレンマから生まれる作品を創作しています。

戦後の日本は西洋化の波にさらされ、日本人としてのアイデンティティが揺らいでいるようにも感じます。私の作品は、この現代日本が抱える問題を鏡のように映し出しています。書道家としての歩みを振り返り、東洋と西洋の要素を混ぜ合わせることで、現代日本の本質を視覚的に表現する試みです。

シリーズタイトル「The Interval」は、「狭間」を意味し、東洋と西洋、生と死、無と有といった対極に存在するものの間に生じる現象を可視化することを目指しています。この作品群を通じて、これからの日本のアイデンティティや文化の行く末を模索しています。

私の作品は、伝統と現代、内と外の境界線を超え、観る者に日本文化の再発見と未来への洞察を促します。

I am exploring a new visual language by integrating the Eastern medium of sumi ink with the Western medium of acrylic spray paint on a single canvas. As a calligrapher deeply immersed in Japanese culture, I have also been profoundly influenced by European and American cultures since childhood. Acknowledging these cultural elements from both East and West, I create works that emerge from my personal experiences and inner dilemmas.

Postwar Japan has been swept by waves of Westernization, leading to a perceived destabilization of Japanese identity. My works act as a mirror, reflecting the issues facing contemporary Japan. By retracing my journey as a calligrapher and blending elements from both Eastern and Western traditions, I attempt to visually articulate the essence of modern Japan.

The series titled “The Interval” signifies the “in-between” and aims to visualize phenomena that occur in the spaces between dichotomies such as East and West, life and death, and nothingness and existence. Through this body of work, I seek to explore the future trajectory of Japanese identity and culture.

My artwork transcends the boundaries of tradition and modernity, as well as the internal and external, inviting viewers to rediscover Japanese culture and gain insights into its future direction.